Janovics Jenő | rendező |
Louis Napoleon Parker | író (színmű: The Cardinal/A bíboros) |
Janovics Jenő | forgatókönyvíró |
Janovics Jenő | Vér Mátyás pap |
Lengyel Vilmos | Vér Imre [Elemér?], mérnök, a pap testvére |
Berky Lili | Margit, Imre menyasszonya |
Várkonyi Mihály | Margit másik udvarlója |
Hetényi Elemér | |
Szakács Andor | csendőr |
Réthely Ödön | vizsgálóbíró |
Berky József | fiatal parasztlegény [?] |
Fáy Flóra | |
Farkas Sándor | |
Laczkó Aranka | Vér Mária, a tisztelendő édesanyja |
Mariházy Miklós | Selyém András, gazdag parasztlegény |
Nagy Gyula | Bálacz Gáspár gazdag parasztgazda |
Harsányi Rezső | főpap |
Ihász Aladár | ügyvéd |
Dezséri Gyula | parasztgazda |
Várady Miklós | a bíróság tagja |
Bátosy Endre | férfi a bíróságon |
Virágh Árpád | operatőr |
Janovics Jenő | producer |
Proja - Corvin | gyártó cég |
Uher filmgyár | laboratóriumi munkák |
Corvin | forgalmazó cég |
1916. nyara | forgatás |
1916. augusztus 28. (Mozgókép-Otthon) | sajtóbemutató |
1917. október 1. (Omnia) | bemutató |
1916. november 16. (Színkör-mozgó) | kolozsvári bemutató |
1917. március (Bécs) | bemutató |
56/1920 | cenzúrahatározat |
Némafilm, 35 mm-es, 4 felvonásos, hossza a 56/1920 számú O.M.B. határozat szerint: 1060 méter.
kópia | nem maradt fenn |
plakát | MNFA, Plakáttár (1 db, grafikus: Földes Imre) |
Vér Mátyás, a vidéki katolikus pap békés hétköznapjait különös eset zavarja meg. Fáradtan tér haza az esti mise és gyóntatás után. Lepihen egyszerű otthonában, s éppen hozzákezd a breviárium olvasáshoz, amikor egy feldúlt férfi ront be a házába. Sürgősen gyónni akar. A pap előbb szeliden szabódik, most végezte a napi gyóntatást, s inkább másnapra halasztaná az ügyet. A kétségbeesett ember azonban nem tud várni, azonnal szeretne lelkén könnyíteni. A pap ekkor nyakába veszi a stólát, eltakarja az arcát, és ott a lakásban meggyóntatja az eléje térdeplő bűnöst. A férfi zihálva kezd hozzá vallomásához. Gyilkosság terheli lelkét, melyet az imént követett el. A szent életű pap irtózattal hallgatja a fülébe suttogott rettentő szavakat, de aztán mégis képes nyugodtan, irgalommal szólni a gyilkoshoz: – Ego te absolvo.. – A papi feloldozástól némileg megenyhül a gyilkos háborgó lelkének vihara, elhagyja a házat. A kapuban összetalálkozik a lelkész öccsével és annak menyasszonyával. A fiúnak megszokott látvány, hogy bátyja házából lelki vigaszt kereső idegenek távoznak, de a lányra mély benyomást tesz a feldúlt férfi, kinek arca bevésődik emlékezetébe. A pap nagyon megörül a vidám fiatalok látogatásának, akik azért jöttek, hogy bejelentsék eljegyzésüket. Boldogságuk elűzi lelkéből az iménti gyónás nyomasztó emlékét. A városkában hamarosan felfedezik a gyilkosságot. Imre is gyanúba keveredik, mivel menyasszonyának egykori udvarlója az áldozat. Nemsokára ismét dörömbölnek a paplak kapuján. A lelkész csendőrök kíséretében, bilincsbe verve látja viszont öccsét, s megoldhatatlan lelkiismereti problémával kerül szembe. Vagy a gyónás szentségét árulja el, és felfedi az igazi gyilkost, vagy tétlenül nézi ártatlan öccsének elítélését. Csak Istenbe vetett hite segíti át ezeken a válságos napokon. A fiatalembert halálra ítélik, de menyasszonya, aki meg van győződve ártatlanságáról nem nyugszik bele az ítéletbe. Női ösztöne, szerelme nyomravezetik. Felkutatja azt az embert, akit a paplakból látott kijönni, s az ügyészt sikerül rábeszélnie, hogy azt is hallgassa ki. A kihallgatás drámai fordulattal zárul. A még mindig zaklatott lelkű férfi végül összeroppan a bíróság előtt, bevallja tettét, s ezzel megmenti az ártatlanul elítélt fiatalembert. A pap lelke megnyugodhat, mégsem okozta szeretett öccse halálát azzal, hogy megőrizte pappá avatásakor tett fogadalmát, a gyónás szentségét.
A Paimann’s Filmlisten tartalomleírása jelentősen eltér ettől: Vér Imre, akit épp most neveztek ki mérnökké, meglátogatja bátyját, Vér Mátyás tiszteletest. Imre szereti egy gazdag paraszt leányát, Margitot, de a lány apja ellenzi a házasságukat, mivel Imre vagyontalan. A fiatalember elkeseredésében öngyilkosságra készül. Megírja a búcsúlevelét, és meg akarja ölni magát, amikor belép a lány apja. Elveszi a fiatalembertől a pisztolyt, s látva mély érzelmeit megbékél vele, és a lányához küldi. Az apa találkozik lánya másik udvarlójával, a jómódú fiatalemberrel. Összekülönböznek, s a fiatalember Imre pisztolyával megöli az öreget. A gyilkos elmenekül a tett színhelyéről, s a lelkész házához ér, ahol kéri a papot, hogy hadd gyónja meg bűnét. Imre elbúcsúzik menyasszonyától, hazafelé igyekszik, s útközben megtalálja Margit apjának holttestét. Imrét gyilkosként letartóztatják. A törvényszéki tárgyaláson a pap nem mondhatja el, hogy ki a valódi tettes, mert nem szegheti meg a gyónási titok szentségét, ezért öccsét halálra ítélik. Egy nappal az ítélet végrehajtása előtt felbukkan az igazi gyilkos, és elárulja magát. Elmenekül a letartóztatás elől, a frontra megy, ahol elesik. Imrét, miután kiderült ártatlansága, szabadon engedik, s feleségül veszi szerelmét, Margitot.
„Az Omnia ezen a héten egy Corvin-filmet hoz a műsorán: A gyónás szentségét Berky Lilivel és Janovics Jenővel a főszerepekben. A minden tekintetben kifogástalan film egyidejűleg Szegeden is bemutatásra került és a szegedi mozi igazgatója meghívta dr. Zatravecs Istvánt, a város különősen népszerű rendfőnökét a bemutatóra. Dr. Zatravecs, aki eddig soha nem volt moziban, el is ment a bemutatóra és az elragadtatás hangján mesélt mindenütt a látott filmről és most a hívők Szegeden csak úgy tódulnak a „Gyónás szentségé"» hez, amióta a papjuk véleményét hallották.” (Színházi Élet, 1917/41)
Az eredeti színmű premierje 1907-ben volt a Kolozsvári Nemzeti Színházban.
A filmet Bécsben is bemutatták. (Mozihét, 1917/18.)
A gyónás szentsége című négyfelvonásos dráma került e héten először bemutatásra az Omniában, ahol ez a meghatóan mély és tragikus problémát tárgyaló mozgófénykép rendkívüli hatást ért el. A dráma főhőse egy szentéletű jámbor pap, akit rettentő probléma elé állít a sors, de aki híven halálig őrizte a gyónás szentségét. Janovics Jenő dr. alkalmazta és rendezte filmre a mindenképpen sikerült darabot, ő és Berky Lili játsszák a két főszerepet. A Corvin gyár ezzel a produktumával ismét bizonyságot tett hatalmas teljesítőképességéről és nagyrahivatottságáról.
Mozihét, 1917.
A legmélyebb és legtragikusabb probléma ennek a drámának a témája. Egy szentéletű, jámbor pap a főhőse, akihez egy sötét éjjelen beront egy zilált és lihegő ember, s meggyónja neki azt a gyilkosságot, amelyet az imént követett el. Irtózattal hallgatja a pap a fülébe súgott rettentő szavakat, de azután végtelen szelídséggel és irgalommal mondja a gyilkosnak: Ego te absolvo .... A gyilkos, háborgó lelkének viharát egy csöppnyit enyhítve elmegy. És félóra multán csendőrök, bilincsben hozzák haza a pap öccsét a gyilkosság gyanújától terhelten. Zordon probléma előtt áll a pap. Vagy a gyónás szentségét kell elárulnia, vagy öccsét ítélik halálra. A pap csak hinni tud ezekben a napokban. Hinni a végtelen irgalom és szeretet urában. És tényleg a hitben ezúttal sem csalatkozott. Már halálra ítélték az ártatlant, amikor egy fiatal leány, menyasszonya megmenti. A rettentő probléma alól felszabadult a pap: de nem árulta el papi fogadalmát, híven halálig őrizte a gyónás szentségét.
Mozihét, 1917.
A közbeszéd tárgya lett ez a példátlanul izgalmas történetű új magyar film, amely napról-napra szédületes sikerrel kerül színre. A Színkör-mozgó felé vezető utak délután öt órától estig fekettlettek az érdeklődő közönségtől. Rengetegen távoztak jegy nélkül a pénztáraktól, mert minden előadásra zsúfolásig megtelt a nézőtér.
Ellenzék (Kolozsvár), 1916.
Nem irodalmi témával van dolgunk: egy izgalmas, rejtelmekkel teli bűnügyi történet, amelyet egyenesen a vetítő vászonra találtak ki. A mese földolgozása, valamint a rendezés Janovics Jenő dr. bravúros munkája. Az egyik szerepet is ő adja megrázó erővel.
Szeged és vidéke, 1917.
A vallását valamire becsülő keresztény előtt sokat jelentő fenti címmel rikított egy plakát a múlt héten az utcasarkokon, itt-ott az ebzárlatot elrendelő hirdetmény mellé került. Ki tudja, mit ragasztottak azóta föléje? Osztálykülönbség nélkül több oldalról elhangzottak a botránkozás kifakadásai az üzleti szó mozijelentés kirívó címe fölött. Hát nincs aki megfékezze a filmgyártók túlkapásait? A cenzúra úgylátszik, gép módjára, lélek nélkül patentíroz mindent s engedi kicégérezni a vallást, erkölcsöt egyaránt.
Félegyházi Hírlap egyesült Félegyházi Híradó, 1917.
Hogy a Corvin több mint egy év előtt, mikor a magyar filmgyártás még nem állt fejlődésének azon a nagyszerű fokán, amelyet éppen a Corvin új filmjei mutatnak, még nem tudta a filmet abszolút tökéletességűvé tenni természetes. A Corvin, amely ma milliós részvénytársaság Budapesten, akkor kicsiny, de törekvő, finom művészi ízlésű az időben a legelső magyar gyár volt s Kolozsvárott működött Dr. Janovics Jenő színigazgató vezetésével.
Félegyházi Közlöny, 1917.
A Mozgószínház sorai nem teltek állandóan. A „hadi-nép" úgy látszik unja már a sok egyforma és tartalmatlan szerelmi drámát. Ezen nem csodálkozzunk, de hogy a komolyabb darabokat még kevesebb publikum karolja fel — ugye szintén ne csodálkozunk. Elég komoly az élet, minek azt idealizálva még komolyabbnak festeni. Kár, hogy a keresztény hit szempontjából oly érthetően filmre hozott „Gyónás szentségét" is üres ház fogadta. Szép eszméje volt e darabnak. Igaz. Van és lehet magáról megfeledkezett pap, de olyan nem és amint nem volt az nem is lesz, hogy a gyónás titkát elárulja.
Görög katholikus szemle, 1918.