Filmtechnikai specifikáció
Némafilm, 35 mm-es, 4 felvonásos, hossza a 218/1921 számú O.M.B. határozat szerint: 1520 méter.
Fellelhetőség, források
kópia |
nem maradt fenn |
plakát |
OSZK Plakáttár (1 db, grafikus: Garay Ákos) ♦ MNFA, Plakáttár (1 db, grafikus: Garay Ákos) |
Bibliográfia
- A Hétfő 1917/26
- Képes Mozivilág, 1919/3
- Mozihét, 1917/13, 19, 22, 27, 28, 29, 30, 31, 33, 34, 35, 39, 51, 1918/14
- Mozi-Világ, 1917/35, 46
- Mozgófénykép Híradó, 1917/27, 30, 31, 35
- Színházi Élet, 1917/37 (tartalomleírás)
- Színházi Újság, (Kolozsvár) 1917/25
- A mozi (Miskolc), 1917/47
- Képes Mozivilág, 1919/3 (Várkonyi Mihály visszaemlékezése)
- Belügyi Közlöny, 1921. 2308. p.
- Lajta Andor: A magyar film története II. (Kézirat, MNFA Könyvtára.) 85. p.
- Nemeskürty István: A mozgóképtől a filmművészetig. Bp. 1961. 352. p.
- Nemeskürty István: A magyar film története (1912-1963). Bp. 1965. 44., 48. p.
- Magyar Bálint: A magyar némafilm története 1896-1918. Bp. 1966. 324. p.
- Murai János: Magyar Filmográfia I. (Kézirat. OSZK.) 21. p.
- Gaál Éva: A magyar hivatásos filmrendezők portréja és tevékenysége (1900-1920). 1974. 106, 107. p. (Kézirat, MNFA Könyvtára.)
- Gaál Éva: A magyar film kulturális szférája 1896-1919 között. Bp. 1975. 89, 109. p. (Kézirat, MNFA Könyvtára.)
Tartalom
Andris, a szép szál csikóslegény a jómódú parasztgazda lányának, Rózsinak udvarol, de Bálint gazda nem nézi jó szemmel szerelmüket, mert lányának különb férjet szán. Asztolf grófnak, a kastély urának is megtetszik a szép Rózsi, és találkát csikar ki tőle. Meghallja ezt Bence, akit a grófi család kiforgatott a vagyonából, s régóta bosszúra szomjazik. Szeretné Andrist szövetségesének megnyerni, ezért elmondja neki, hogy az ifjú gróf szemet vetett mátkájára. A találka időpontjában Bence és Andris beállít Rózsiékhoz, de csak a grófot találják a házban, mert Bálint gazda, akinek Rózsi mindent elmesélt, a szomszéd faluba vitte leányát. Andris sarkon fordul, mikor látja, hogy kedvese biztonságban van. – No most itt hagylak benneteket. Akár fel is falhatjátok egymást. – veti oda távozáskor. A két ellenség cívódásának kimenetele véres: Bence egy fejszével halálra sújtja Asztolfot. A gyilkosság gyanúja Andrisra és Bálint gazdára hárul. Letartóztatják, és ártatlanul bebörtönzik őket. A véletlen siet a segítségükre. A ház előtt játszadozó gyerekek rátalálnak Bence lófejű botjának egyik letört darabjára, a kettétört lófejre. A perdöntő bizonyíték láttán Bence, aki közben visszaszerezte birtokait, megtörik, és mindent bevall. Bálint gazda és Andris kiszabadulnak, s az öreg, aki közelebbről megismerte a derék csikóslegényt, nem ellenzi már a fiatalok házasságát.
Érdekességek
Várkonyi Mihály visszaemlékezése: „Mikor a „Csikóst” készítettük, szép vidéki tájképekre volt szükségünk. Kiutaztunk tehát gróf Bánffy birtokára. A gróf azonban nem valami szívesen fogadott bennünket, mert öklét rázva ezt kiabálta felénk: Majd adok én nektek felvételt, kutyák. A kutya címzés nem tudom melyikünket illette, de erre a kedves és vendégszerető grófra ma is szeretetttel gondolok vissza.” „Igen mulatságos történet az is, ami Sztana fürdőn játszódott le. A Corvin lerándult Lenkeffy Icával Kolozsvárra, hogy kerti felvételt csináljon. Elutaztunk Sztana fürdőre, mert azt hallottuk, hogy szép vidéken feszik. A reggeli szürkületben leszálltunk a vonatról, de állomásra sehol sem akadtunk. Egy bakter jött velünk szemben, akitől megkérdeztük: „Mondja bácsi, hol van itt a víz?” „A faluban”, válaszolta közönbösen. Korda Sándor tovább érdeklődött: „Aztán nagy-e?” Mire az öreg sértődötten felelt: „Hát amekkora egy kút szokott lenni”. Kiderült, hogy Sztana fürdőn nincs is víz és mi így vízben maradtunk. A bakter nagy fejcsóválással elballagott, szegény nem tudta, hogy miért keresünk Sztanán vizet, azt hitte, hogy ugratni akarjuk.” (Képes Mozivilág, 1919/3)
Vélemények
"Félszázaddal ezelőtt, volt műsordarab A csikós, a feledhetetlen Szigligeti Edének népszínműve, s ma megint műsordarab lesz, ha nem is a színházban, — a mozgószínházban. Kegyeletes irodalmi ízlés elevenítette meg a poraiban megholt Phönixet, ezt a tündöklő magyar színdarabot; a Corvin filmgyár, amely oly sok szép produkciójával írta be a nevét kitörölhetetlenül az emberek jóindulatába, az ajándékozza nekünk újból A csikóst. Sok-sok mindenféle elöljárót, kommentárt lehet fűzni ehhez a darabhoz. Hogy a filmrevitel Pásztory M. Miklós ideája volt, azé a lelkes magyar filmrendezőé, aki már egynéhány impozáns sikert ért el és sok hálát könyvelhet el régebben megfilmesített magyar népszínművekkel, amelyeknek csaknem kizáróan ő a mestere nálunk. Hogy a Corvin gyár rengeteg sok költséget pazarolt rá, valóban költséget és fáradságot nem ismerő pazar kiállítás, amit ez a darab hoz. Miliője a nagy magyar rónaság, bogárhátú házikók, kis boldog falu, csupa szín, csupa szív és csupa hangulat. Ború és verőfény váltogatják egymást a szerelmi tragédiájával és aljas cselszövésekkel tarka darabban, amely annyira őszinte képét mutatja a mi népünk mikrokozmoszának. Pásztory M. Miklós finom érzékének, művészi rendezői készségének és a téma iránt való rajongó szeretetének hálás dokumentuma a nagyszerűen sikerült mozidarab." (Színházi Élet, 1917/37.)